André Raponda Walker
Raponda Walker (Editions)
1994
70 p.
4ème de couverture : Né en 1871, à Libreville, de père anglais et de mère gabonaise, Mgr André Raponda Walker apprit l’anglais, près de son père, à l’âge de 4 ans. Mais dès l’âge de 5 ans, de retour au Gabon, il est confronté aux langues vernaculaires et au français. Prêtre à 28 ans, il est affecté à Sindara, au milieu de six ethnies différentes. Il s’est alors découvert un don spécial pour les langues. Doué d’une mémoire prodigieuse, il assimile plus de vingt-cinq idiomes et en parle couramment une dizaine.
Nous devons ces éléments de grammaire gisira aux divers séjours de l’abbé Walker à Sindara tout d’abord dès 1899, puis à la mission de Saint-Martin des Apindji où il a pu rencontrer fréquemment les divers clans des Gisira du sud de l’Ogooué.
Ces éléments de grammaire ont été mis en forme dès 1936 et revus par l’auteur vers 1950. Nous restituons la langue gisira telle qu’elle était connue à cette époque sachant néanmoins combien une langue vivante évolue avec le temps.
Nous espérons que ce travail de l’abbé Raponda Walker sera de quelque utilité et que d’autres linguistes le poursuivront pour le plus grand bien de la culture Gabonaise et la conservation de son patrimoine.
L’ Auteur :
Commentaire :
