La francophonie en procès – Quelques pièces Gabonaises du dossier

Flavien Enongoué, Patrick Mouguiama-Daouda

Descartes et Cie

2019

180 p.

4ème de couverture : La francophonie en procès ? La question revient de temps en temps au rythme des saisons politiques. On peut identifier comme dernier exemple de retour le refus public de l’écrivain franco-congolais Alain Mabanckou de participer à une réflexion collective sur l’avenir du français et de la francophonie, proposée par le président de la République française, Emmanuel Macron.
La suite est connue : des réactions mobilisant écrivains et universitaires d’horizons divers, mais critiquant majoritairement les « avatars » idéologiques, politiques et institutionnels de la francophonie, au détriment de la plus-value littéraire, des véritables enjeux linguistiques, culturels et sociologiques.
À partir du Gabon, des universitaires et des écrivains relancent le débat. Et si la francophonie était plutôt une greffe linguistique et culturelle « miraculeuse » et le français une langue hospitalière, devenue africaine, donc gabonaise ? Comment le français y cohabite-t-il avec les langues locales et d’autres langues internationales ?

Les Auteurs : Flavien Enongoué est Maître-assistant à l’Université Omar Bongo de Libreville où il enseigne la philosophie politique, les relations internationales et la science politique. Depuis juin 2017, il est Ambassadeur du Gabon en France et Représentant permanent auprès de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF).



Patrick Mouguiama-Daouda est Professeur des Universités. Linguiste, spécialiste de l’histoire et de l’anthropologie linguistique du bantu, il dirige le laboratoire Langue, Culture et Cognition à l’Université Omar Bongo de Libreville qui a lancé récemment un programme d’enseignements et de recherches sur « francophonie et bantuphonie ».
 

Commentaire :